AcDieu225
Co Vang amazon Tammy

Free Hit Counters
Web Site Hit Counters

Ac Dieu

ImageProxy.gif

 

Trí thức Mỹ nói không với Học Viện Khổng Tử của Trung Quốc

From VOA.

 

Duy Ái

18.06.2014

Nỗ lực ngoại giao văn hóa của Trung Quốc mới đây gặp phải một thất bại lớn với việc Hiệp hội Giáo sư Đại học Hoa Kỳ (AAUP) hối thúc các trường đại học Tây phương cắt đứt quan hệ với Học Viện Khổng Tử. Trong một thông cáo công bố hồi đầu tuần này, AAUP nói rằng Học Viện Khổng Tử hoạt động như một công cụ của nhà nước Trung Quốc và được cho là không tôn trọng tự do học thuật.

 

Hôm chủ nhật 15 tháng 6 vừa qua, ông Lưu Vân Sơn, Bí thư Ban Bí thư Trung ương của Đảng Cộng Sản Trung Quốc, đã đến dự một hội nghị liên tịch của các Học Viện Khổng Tử ở Âu châu tổ chức tại thủ đô Dublin của Ireland (Ái Nhĩ Lan). Tại cuộc họp, nhân vật lãnh đạo đứng hàng thứ 5 của nhà cầm quyền Bắc Kinh bày tỏ hy vọng là các học viện này sẽ trở thành điều mà ông gọi là “đường xe lửa cao tốc tâm linh” nối liền giấc mơ Trung Quốc với giấc mơ của các nước và giấc mơ của thế giới.

 

Ông Lưu Vân Sơn đã phát biểu như vậy trong lúc báo chí quốc tế loan tin Hiệp hội Giáo sư Đại học Hoa kỳ (AAUP) thúc giục các trường đại học Tây phương cắt đứt quan hệ với Học Viện Khổng Tử vì những viện này vi phạm các tiêu chuẩn cơ bản của tự do học thuật và không tôn trọng tự do ngôn luận. Các nhà quan sát nói rằng hành động này của Hiệp hội Giáo sư Đại học Hoa Kỳ là một đòn nặng giáng vào dự án hàng đầu của nhà cầm quyền Bắc Kinh nhằm khuyếch trương quyền lực mềm của họ trên thế giới.

 

Theo tường thuật hôm thứ ba của tờ New York Times, AAUP kêu gọi các trường đại học bảo vệ các nguyên tắc tự do học thuật bằng cách chấm dứt hoặc thương thuyết lại những thỏa thuận đã đưa gần 100 chương trình ngôn ngữ và văn hóa do chính phủ Trung Quốc bảo trợ tới các khuôn viên đại học ở Mỹ và Canada. Một thông cáo của hiệp hội được thành lập từ năm 1915 và có 47.000 hội viên này nói rằng các trường đại học ở Mỹ đã đánh mất sự độc lập và phẩm giá của mình qua việc để cho chính phủ Trung Quốc quyết định về vấn đề  tuyển dụng và giám sát nhân viên giảng dạy, thiết kế học trình và đặt ra những giới hạn về tranh luận bên trong các Học Viện Khổng Tử.

 

Thông cáo này tố cáo “Học Viện Khổng Tử hoạt động như một công cụ của nhà nước Trung Quốc và được phép không tôn trọng tự học thuật”, và “hầu hết các thỏa thuận về việc thành lập Học Viện Khổng Tử bao gồm những điều khoản không được tiết lộ và những sự nhượng bộ không thể chấp nhận đối với các mục tiêu chính trị và cách làm việc của chính phủ Trung Quốc.”

 

Thông cáo trích dẫn một bài viết của giáo sư Marshall Sahlins trên tạp chí The Nation hồi tháng 10, trong đó vị giáo sư nhân chủng học của Đại học Chicago nói rằng “qua việc để cho Học Viện Khổng Tử được thành lập trong trường của mình, các đại học đó đã tham gia những nỗ lực tuyên truyền chính trị của một chính phủ nước ngoài với một cung cách trái ngược với những giá trị về tự do học hỏi và những phúc lợi của nhân loại.”

 

Trong thập niên qua, chính phủ Trung Quốc đã chi tiêu khá nhiều tiền bạc và nhân lực cho việc xây dựng quyền lực mềm để gia tăng ảnh hưởng của nước họ trên khắp thế giới. Và đối với các trường đại học nước ngoài, việc dùng tiền bạc của chính phủ Trung Quốc để mở các lớp giảng dạy ngôn ngữ và văn hóa Trung Quốc cho sinh viên của mình dường như là một việc chỉ có lợi mà không có hại gì cả. Do đó, kể từ khi Học Viện Khổng Tử đầu tiên được thành lập ở thủ đô Seoul của Hàn Quốc vào năm 2004 tới nay, Trung Quốc đã lập ra hơn 400 Học Viện Khổng Tử tại 120 nước và vùng lãnh thổ trên thế giới.

 

Truyền thông nhà nước Trung Quốc cho biết tính đến cuối năm 2013, có 850.000 học viên ghi danh theo học tại các Học Viện Khổng Tử và các lớp học Khổng Tử tại hơn 600 trường trung, tiểu học. Ngoài việc giảng dạy Hán Ngữ, Học Viện Khổng Tử còn dạy các môn học đàn, chơi cờ, thư pháp, hội họa và võ thuật Trung Quốc.

 

Các chuyên gia cho biết những chương trình giảng dạy tại các Học Viện Khổng Tử được thiết kế để phô bày một hình ảnh tích cực của Đảng Cộng sản đương quyền và có nhiều đề tài cấm kỵ trong học trình. Bà June Teufel Dreyer, một chuyên gia về chính trị Trung Quốc của Đại học Miami, nói với tờ New York Times rằng phía Trung Quốc thường đòi các trường đại học Mỹ muốn họ giúp thành lập Học Viện Khổng Tử không được thảo luận về Đức Đạt Lai Lạt Ma hay mời nhà lãnh đạo tinh thần của người Tây Tạng này tới thăm trường. Bà Dreyer cho biết có rất nhiều đề tài cấm kỵ từ Tây Tạng, Đài Loan, cho tới kế hoạch tăng cường sức mạnh quân sự của Trung Quốc và những vụ đấu đá bên trong hàng ngũ lãnh đạo Trung Quốc.

 

Hiệp hội Giáo sư Đại học Hoa Kỳ không phải là tổ chức học thuật đầu tiên phản đối Học Viện Khổng Tử. Tháng 12 năm ngoái, Hiệp hội Giáo chức Đại học Canada cũng đưa ra một thông cáo để hối thúc các trường đại học cắt đứt quan hệ với Học Viện Khổng Tử vì những lý do tương tự.

 

Tại Việt Nam, việc thiết lập Học Viện Khổng Tử đã diễn ra tương đối chậm chạp vì những yếu tố tế nhị trong lịch sử của mối bang giao giữa hai nước. Mãi đến tháng trung tuần 10 năm ngoái, khi Thủ tướng Trung Quốc Lý Khắc Cường đến thăm Hà Nội, hai nước mới ký kết một thỏa thuận để thành lập Viện Khổng Tử tại Trường Đại học Hà Nội.

 

Thỏa thuận đó đã gặp phải sự chỉ trích của khá nhiều nhân sĩ trí thức Việt Nam trong và ngoài nước. Tiến sĩ Nguyễn Xuân Diện, một nhà nghiên cứu của Viện Hán Nôm ở Hà Nội cho Đài phát thanh Úc biết rằng nhiều người Việt Nam lo ngại “Viện Khổng Tử ở Việt Nam không phải chỉ tuyên truyền về giáo lý, tinh thần triết học của Khổng Tử, Nho Học. Chức năng đào tạo tiếng Hoa, giới thiệu, quảng bá về văn hóa Trung Quốc, giao lưu văn hóa, tư vấn du học … như giới thiệu cũng chỉ là bề nổi."

 

Đằng sau nó chắc chắn sẽ là những hoạt động tuyên truyền về một nước Trung Hoa hiện đại, thể hiện quyền lực mềm của Trung Quốc.” Ông Ngô Nhân Dụng, một nhà bình luận nổi tiếng trong giới truyền thông Việt Nam ở hải ngoại cho rằng “Viện Khổng Tử chính nó không nguy hiểm, nhưng sẽ tác hại cho nước Việt Nam nếu chúng được sử dụng cho mục đích tuyên truyền cho chế độ cộng sản Trung Quốc.”

________________________________________

Duy Ái

 

U.S. Professors Call on Colleges to Re-evaluate Confucius Institutes

By AMY QIN

 JUNE 17, 2014

 

ImageProxy (1).jpg

John Sleezer/Associated Press, via The Kansas City StarWu Qidi, Chinese deputy minister of education, spoke at the opening of the Confucius Institute at the University of Kansas’ Edwards campus in 2006 with Kathleen Sebelius, then governor of Kansas, in the background.

The American Association of University Professors is calling on universities to uphold principles of academic freedom by either terminating or renegotiating the agreements that have brought nearly 100 Chinese government-backed cultural and language programs called Confucius Institutes to campuses across the United States and Canada.

In a statement prepared this month by its Committee A on Academic Freedom and Tenure, the A.A.U.P. argues that colleges and universities in the United States have sacrificed the independence and integrity of their institutions and staff by allowing the Chinese government to set guidelines for the recruitment and supervision of academic staff, the design of the curriculum and boundaries on debate within the Confucius Institutes.

“Confucius Institutes function as an arm of the Chinese state and are allowed to ignore academic freedom,” the statement said.

 

“Most agreements establishing Confucius Institutes feature nondisclosure clauses and unacceptable concessions to the political aims and practices of the government of China,” it added.

Widely recognized as one of China’s most ambitious cultural diplomacy endeavors to date, the Confucius Institute program has been embraced by universities around the world as a cost-effective way to offer Chinese language and culture instruction to students. In less than a decade since the first institute was established in Seoul, South Korea, in November 2004, the program, which is heavily subsidized by the Chinese government, has grown to include more than 400 Confucius Institutes in over 100 countries and regions,according to the state news agency Xinhua, citing Xu Lin, head of the Confucius Institute Headquarters in Beijing.

But with its statement on Confucius Institutes, the A.A.U.P. joins a larger movement of universities and academics who have in recent years begun to push back against the program. Last December, the Canadian Association of University Teachers released a similarstatement calling on universities to sever ties with the institutes, citing two instances in which universities in Canada either rejected or terminated an agreement to host Confucius Institutes over concerns about the program’s threat to academic freedom.

In one of those cases, McMaster University in Ontario decided to close its Confucius Institute in 2012 after a teaching assistant at the university’s Confucius Institute filed a complaint against the university with the Human Rights Tribunal of Ontario accusing the institute of discriminatory hiring practices. The teaching assistant, Sonia Zhao, alleged that by requiring her to conceal her belief in Falun Gong, a spiritual movement banned in China, the university was “giving legitimation to discrimination.”

In an update on its website last summer, the university said the institute’s hiring process “excluded certain classes of applicants, which is not consistent with the university’s values of equality and inclusivity, nor with McMaster’s anti-discrimination policy.”

The A.A.U.P. statement cited a magazine essay about Confucius Institutes written by Marshall Sahlins, professor emeritus of anthropology at the University of Chicago, which was published in The Nation last October. Mr. Sahlins wrote that the Confucius Institutes “appear to have met more serious resistance in Canada and elsewhere than in the United States.”

Beijing has appeared to be more accommodating in its negotiations with American universities, wrote Mr. Sahlins, especially when it has wanted to enlist a prestigious university such as Stanford University or the University of Chicago.

Despite the greater concessions, American universities still have found that agreements with Beijing often contain requirements that are at odds with their concepts of academic freedom. “There is a whole list of proscribed topics,” June Teufel Dreyer, a professor of Chinese government and foreign policy at the University of Miami,told The New York Times in 2012. “You’re told not to discuss the Dalai Lama — or to invite the Dalai Lama to campus. Tibet, Taiwan, China’s military buildup, factional fights inside the Chinese leadership — these are all off-limits.”

The sentiments expressed in the statements by the American and Canadian associations echo Mr. Sahlins’s conclusion:

“Prominent CI hosts should take the lead in reversing course, stressing that the issues involved are larger than their own particular interests,” Mr. Sahlins wrote. “By hosting a Confucius Institute, they have become engaged in the political and propaganda efforts of a foreign government in a way that contradicts the values of free inquiry and human welfare to which they are otherwise committed.”

Although both associations’ statements draw a comparison between the Confucius Institutes and other government-backed cultural programs such as the British Council and L’Alliance Française, an important difference, the associations note, is that the Confucius Institutes, unlike the others, are physically located on the university campuses.

 

 

AcDieu

Tin vui

Tin Buồn

Bài Củ

06-2014

05-2014

04-2014

03-2014

02-2014

01-2014

RFI
Nguoi_Viet
RFA
Quan_Su_VNCH
Quân Sử VNCH
Voa_tieng_Viet
BBc_Tieng_Viet

TIME